levik (levik) wrote,
levik
levik

Куала-Лумпурство

Погуляв по паркам Сингапура, и дав себе обещание ещё сюда вернуться, я отправился дальше, в Куала Лумпур. В прошлый раз, будучи романтиком, который любит железные дороги, я проделал этот путь на спальном поезде. Как оказалось, ж/д транспорт в Малайзии ни разу не похож на прекрасно отлаженную систему в Японии, так что в этот раз я решил лететь самолётом.



В КЛ я прилетел поздно вечером, и особо ничего нового увидеть не удалось, зато меня прямо в аэропорту встретили Тимур и его жена Интан, которые рассказали мне немного о жизни в Малайзии.

Тимур родом из Казани, с супругой познакомился во время работы в Дубае, и вот они уже два года как живут вместе в Куала-Лумпуре.



Кстати он работает в туризме, и ведёт ЖЖ - takimov, так что френдите, не стесняйтесь, особенно, если вас интересует куда поехать в Малайзии.

* * *

И в Сингапуре ив Куала Лумпуре мне надо было поработать по дню из местных офисов - я решил не брать отпуска на эту поездку. С сингапурским офисом получилась неувязочка.

Я ведь остановился в Marina Bay Sands не только, чтоб сфотографироваться в его роскошном бассейне, но и потому, что это недалеко от работы было. И вот, прихожу я в понедельник в это здание, говорю на ресепшене: "Я в Гугл. Какой это этаж?" - а мне отвечают - "А никакой! Гугл отсюда переехал два месяца назад!"

Переехал кстати на другой конец города практически. Благо Сингапур город небольшой, так что я на такси за 15 минут добрался. Оказывается офис решили расширить, сняли большое пространство в одном из бизнес парков. Теперь там главный кампус всей юговосточной Азии. Красиво!



Жалко только вид не такой, как из прошлого офиса был. Ведь оттуда с 30-какого-то этажа был виден весь Залив, и дальше тоже. В ясную погоду аж Индонезия виднелась.

А вот в Куала Лумпуре офис небольшой. Интересного тут не так много.



Главное его преимущество - то что он через дорогу от центрального вокзала.

* * *

Так вот, едем мы с Тимуром и Интан из аэропорта, время уже около полуночи.

"А ты уже выучил местный язык?" спросил я, когда Тимур дорассказывал о том, как его занесло в Малайзию.

"В Куала Лумпуре он и не нужен - все по-английски говорят."

"Вообще малайский язык очень простой," добавила Интан, "особенно разговорный - выучил немного слов, и говори себе, особых правил грамматики нет. Ну то есть формально правила конечно есть. Но... Скажем так - мы все разговариваем так же, как мы водим."

* * *

"А это кстати машина малайзийского производства," сказал Тимур о своём автомобиле.

"Как Лада в России," объяснила Интан.

"Нет, не как Лада. Лучше. Вообще, нормальная машина."

"А я и не знал," говорю, "что в Малайзии есть свой автопром."

"Конечно. И неплохой. Развивается быстро. Здесь правительство установило огромный тариф на импорт машин, поэтому большинство малайзийцев покупают автомоболи местного производства."

Вот одна из местных марок - Протон (нет, это не машина Тимура):



* * *

"Покажем тебе сначала Путраджаю. Правда сейчас поздно уже, и много чего наверное выключили."

Путроджая - новый правительственный город на полпути между Куала Лумпуром и аэропортом. Идея перенести сюда все государственные ведомства из загруженной столицы появилась в конце 1980х. В 1990х купили землю и начали строить, а в 1999 главные инстанции уже начали переезжать в новый город.

Можно сказать, что Путраджая в этом плане похожа на Казахскую Астану (правда я там никогда не был, да и Путраджаю видел только мельком, и ночью - так что может они вообще нисколько не похожи!)



В городе много грандиозных архитектурных объектов - дома правительства и прочие дворцы, главная мечеть и т.д. Есть пара красивых мостов. И много жилых зданий. Квартиры в них выдаются гос-чиновникам, но только на срок их службы.

Про то, как устроено правительство Малайзии, и как его выбирают, я уже немного писал.

* * *

"Жалко, что ты поздно прилетел," сказал Тимур. "В Куала Лумпуре уже всё закрылось. Тут ночью довольно тихо. Ну и днём в общем тоже. Из мест которые стоит посмотреть - есть пещеры Бату, они конечно очень крутые."

"Так я в этих пещерах был в прошлом году!" обрадовался я. "Мне они действительно очень понравились."



"А на башни-близнецы Петронас поднимался?" спросила Интан, "Они тоже у нас знаменитые."

"Поднимался. Туда я попал как раз на закате, что было чистой случайностью."



"Так можешь считать, что ты посмотрел всё, что стоит смотреть в Куала Лумпуре. Это ты долго здесь был?"

"Да нет. Прошлым летом вот на один день сюда смотался из Сингапура. Но, как оказалось продуктивно."

* * *

"А это правда, что в Малайзии работают правила Шариата?" спросил я.

"И да, и нет. Если ты мусульманин, то действительно к тебе применимы законы Ислама. Например суды здесь религиозные. Но если ты следуешь другой религии, то здесь для тебя есть светский закон. И суды тоже другие."

"А насколько тут серьёзно с Шариатом то? Для мусульман. Я вот слышал, разные страшилки про то, как по закону надо там руки отрубать..."

"Нет, ты что! Ничего такого жестокого на практике нет. Вообще у нас законы в основном на бумаге только. Например за распространение наркотиков официально смертная казнь. Однако огромное количество молодёжи курят марихуану, и ничего. На всё это закрывают глаза."

"Действительно многие курят?" удивился я.

"Да. Мусульмане же не пьют. Надо как-то развлекаться."

* * *

Вечерний Куала Лумпур действительно оказался тихим. Мы приехали в самый центр, к главному вокзалу. Его окрестности называют Маленькой Индией - здесь, и улицы выглядят подобающе - по периметру проезжей части стоят узорные арки, а здания украшены в стиле юга Индии.



Правда вокруг всё было закрыто, кроме одного уличного кафе.

"Такие места работают 24 часа в сутки," сказал Тимур. "Отличное место попить чайку."




* * *

Ребята рассказали, что малайзийское правительство активно поддерживает малайцев.

"Малайцев или малайзийцев?" переспросил я.

"Именно малайцев. Разница между ними и малайзийцами - как между русскими и россиянами. Так вот у тех, кто считается малайцем здесь есть некоторые привилегии. Скидка на покупку жилья, бесплатное образование, различные квоты на работу в гос-аппарат."

Позже я прочитал, что причина такой дискриминации - защита коренного населения от экономического неравенства. На момент получения независимости в Малайзии проживало много китайцев и индусов, все они жили в городах, и были намного богаче коренных малайцев. Поэтому в конституции страны есть 153я статья о защите интересов коренного населения.



"А как определяется, малаец ты или нет?"

"Ну в документах написано."

"А что насчёт детей в смешанных браках?"

"Они тоже считаются малайцами. Единственное требование - когда женишься на малайце или малайке, надо принять Ислам."

"А если за границей жениться? Брак признаётся?"

"Да, конечно. Надо только зарегистрировать его в ближайшем посольстве. И предъявить справку о принятии Ислама. Но это чистая формальность, можно его принять на бумаге, не соблюдая никаких обрядов."

"Да, но ты же всё равно тогда начнёшь попадать под законы Шариата!"

"Это верно. Начнёшь."



Кстати, насколько я понял, в документах не пишут, являешься ли ты малайцем, а пишут только религию - мусульманин, или нет. Но так как большинство немалайцев в стране - китайцы и индусы, это неплохой способ отличия.

Год назад мне рассказали, что такая про-малайская политика стала одной из главных причин того, что 50 лет назад Сингапур насильно выдавили из страны.

* * *

Я спросил Тимура, как он набрёл на мой блог. (Я всегда об этом спрашиваю, мне крайне интересно, как люди меня находят.)

"Ну у Варламова прочитал," ответил он. Я уже привык к такому ответу. Варламов хоть и нарассказывал про меня небылиц за время нашей поездки в Китай, всё же много читателей пришло именно от него.

* * *

Мы ещё около часа сидели в этом индийском кафе. Я расспрашивал Тимура и Интан о жизни в Малайзии, о работе и поездках, а они охотно отвечали. В очередной раз я был крайне рад знакомству, которое стало возможным благодоря моему блогерству.



После рассказов о разных интересных местах в Малайзии, я понял, что надо будет обязательно вернуться, и поехать в те места, о которых рассказал Тимур. (Их имена мне слабо запомнились, но он писал о многих из них в своём блоге.)

* * *

Немного фотографий центра города со следующего утра.

Вот это мой отель прямо рядом с центральным вокзалом - номер на 25 этаже достался мне всего за 4,000 баллов програмы Starwood (рассказывал о ней здесь).



А это крыша самого вокзала.



Он полностью окружён высокими отелями.



Вдали симпатичные домики с красными крышами - интересно, это считается дорогим жильём?



А вот это явно район победнее.



Ну и наконец башня, в которой находится офис Гугла. (Это был 25й офис, в мире, который я посетил.)



Ну а мне пора ехать дальше.

Tags: travel, заметки, куала лумпур, малайзия

Posts from This Journal “малайзия” Tag

  • Посёлки на сваях: китайские кланы в Малайзии

    Несколько месяцев назад в мой список "мест, которые обязательно надо посетить" попал остров Пинанг в Малайзии. Я не люблю такие дела откладывать…

  • Автонаклейки

    В Малайзии очень любят наклейки на машины. Народ там хлебом не корми, дай им налепить что-то себе на стекло. Да ладно бы нашли что-нибудь красивое -…

  • Стрит арт малайского острова Пинанг

    В Малайзии находится остров Пинанг, который в последние горы прославился своим стрит-артом. На улицах его городов появляются очень интересные работы…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments